ฝรั่งเผยประสบการณ์สั่งอาหารผ่านแอปพลิเคชันในไทย พบราคาต่างกันเมื่อเปลี่ยนภาษา บริษัทชี้แจงแล้ว

เมื่อวันที่ 6 ตุลาคม 2567 มีการแชร์ประสบการณ์ที่น่าสนใจจากชายชาวต่างชาติชื่อ Anders Svensson ซึ่งเป็นผู้ใช้งานเฟซบุ๊กในกลุ่ม *Bangkok Foodies OFFICIAL* ที่มีสมาชิกมากกว่า 52,000 ราย โดยเขาได้โพสต์เล่าถึงการสั่งอาหารผ่านแอปพลิเคชัน *Grab* ในประเทศไทย โดยตั้งข้อสังเกตว่าราคาของอาหารเปลี่ยนไปเมื่อเขาเลือกใช้ภาษาที่แตกต่างกันในแอปฯ โดยเขาทดลองสั่งเมนูเดียวกันจากร้านเดียวกัน และจัดส่งไปยังที่เดียวกัน แต่เมื่อเปลี่ยนการตั้งค่าภาษาในแอปฯ ราคากลับไม่เหมือนกัน

เปรียบเทียบราคาอาหารจากการตั้งค่า 2 ภาษา: ราคาต่างกันอย่างไร

จากข้อมูลในโพสต์ดังกล่าวพบว่า Svensson ได้สั่งเมนูแซนด์วิชและซุปผ่านแอป *Grab* โดยเขาพบว่าเมื่อใช้การตั้งค่าเป็นภาษาอังกฤษ ราคาของอาหารอยู่ที่ 296 บาท แต่เมื่อเปลี่ยนการตั้งค่าเป็นภาษาไทยจากเครื่องของภรรยา ราคากลับเพิ่มขึ้นเป็น 309 บาท ซึ่งแพงกว่าเดิม ทั้งนี้ยังมีความแตกต่างในค่าบริการจัดส่งเช่นกัน

บริษัท Grab ชี้แจงถึงเหตุผลของความต่างของราคา

ต่อมาทางบริษัท *Grab* ได้ติดต่อมาชี้แจงกับ Svensson ว่าความแตกต่างของราคานั้นไม่ได้เกิดจากการตั้งใจตั้งราคาที่แตกต่างตามภาษา แต่เกิดจากปัญหาที่เกี่ยวกับระบบซอฟต์แวร์การแปลของแอปพลิเคชัน ซึ่งทำให้เมื่อลูกค้าเลือกใช้ภาษาที่ต่างกัน ระบบอาจตีความว่าเป็นเมนูอื่นและแสดงราคาไม่ตรงตามจริง ซึ่งเป็นเหตุให้ Svensson ได้รับอาหารที่ไม่ตรงกับที่สั่งในบางครั้ง

หลังจากได้รับคำชี้แจงจากทางบริษัท Svensson ได้ลองเปลี่ยนการตั้งค่าและสั่งอาหารใหม่ และพบว่าราคาของอาหารนั้นกลับมาเท่ากันแล้ว ทางบริษัท *Grab* ได้แสดงความมุ่งมั่นที่จะแก้ไขปัญหานี้ให้ดีที่สุด และคาดว่าจะมีการออกแถลงการณ์อย่างเป็นทางการต่อสาธารณะเกี่ยวกับปัญหาที่เกิดขึ้นนี้

ทั้งนี้ การแก้ไขดังกล่าวน่าจะช่วยลดปัญหาที่ส่งผลกระทบต่อผู้ขายและผู้บริโภคจำนวนมากในแพลตฟอร์ม